Ir para conteúdo

Literatura de Viagem


Posts Recomendados

  • Membros de Honra

Trota, vc não acredita! Fui lá na barraca que vc falou e o cara até lembrava de vc, me mostrou os outros livros que vc disse que queria e tudo, rs

Estou feliz porque ainda tinha um e deixei reservado pra buscar amanhã... Valeu cara! Sua dica foi tuuudo.

 

bjs

 

www.fotolog.net/ecotur

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros de Honra

EXTRA EXTRA!! Salve pessoal! Não sei se sou eu que estava desinformado, ou se vou dar uma boa notícia:

 

Acabei de ler na VIP desse mês (hum, playboy?! Não mesmo, mas gosto do estilo da revista, especialmente as cronicas das ultimas páginas... :-) - voltando ao assunto: uma entrevista com o cara que traduziu On The Road, do Kerouak, e está saindo uma nova edição o livro (inclusive, a entrevista fala sobre a nova tradução, passados tantos anos da primeira edição).

 

Alguem já sabia disso, ou eu é estava mais por fora q bunda de índio?

 

[]'s literários!

 

Samuel

P.Caldas/MG

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros de Honra

valeu Samuel, essa é uma novidade,

noticias sobre o on the road, estou no primeiro terço, depois conto minhas impressões

silvadeia:

tb tem intrevistas essas revistas...hahahah

 

 

 

NÃO AO FANATISMO!

http://www.fotolog.net/trotatorres

http://geocities.yahoo.com.br/trotatorres

yo soy un loco

que se dio cuenta

que el tiempo es muy poco!!!!!!!

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros de Honra

HAHAHA, eu sou um cara extremamente eclético!!! Me enquadro em várias "tribos"!!!! É impressionante! :-)

 

Bom, pelo que li na entrevista, o cara fez uma nova tradução nessa nova ediçao, segundo ele, a grosso modo, "agora ele está mais maduro e pode fazer uma nova `interpretaçào` a algumas passagens e tal"... não sei no que isso vai mudar o livro, pelo que ele afirma, a essência continua a mesma.

 

De qq forma, não vi nada sobre o lançamento da nova edição na internet ou em outras mídias. O jeito é aguardar, por enquanto.

 

É isso aí!

 

[]'s

 

 

Samuel

P.Caldas/MG

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros de Honra

quem é o tradutor? o eduardo bueno?

stou nnotando ao ler que a tradução é realmente "rara", como notei na edição antiga do "apanhador no campo de centeio" como a linguagem de ambos ´coloquial e simples, tentando adequar-se aos personagens, pode ficar datada, pelas girias, maneirismos, etc...

 

por falar no salinger, alguem aqui já leu 9 estórias? recomenddo, espetacular!

 

NÃO AO FANATISMO!

http://www.fotolog.net/trotatorres

http://geocities.yahoo.com.br/trotatorres

yo soy un loco

que se dio cuenta

que el tiempo es muy poco!!!!!!!

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros

é impressionante, começou a brotar on the road, semana passada uma amiga achou na estante do tio dela um exemplar, e um outro amigo encontrou na biblioteca pública, coisa rara pq a procura é grande,é a tradução do Eduardo "Peninha" Bueno e Antonio Bivar que escreveu "Verdes Vales do Fim do Mundo" que é um livro maravilhoso, leiam ele. Acho que as coisas acontecem no momento certo, foi bom pq nesse periodo de busca, li outros beatnicks e até mesmo "O Livro dos sonhos" do próprio Kerouac, que é outro livro que indico. Trota fiquei feliz em saber que encontrou, depois debatemos sobre nossa leitura.

 

 

 

Editado por - on the road on 05/05/2004 18:55:41

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros de Honra

É A MÃO DO JACK!!!!!1 JACK KEROUAC ESTÁ ENTRE NÓS!!!!

é isso ai glera! pé na estrada e seja o que deus quiser!

 

 

NÃO AO FANATISMO!

http://www.fotolog.net/trotatorres

http://geocities.yahoo.com.br/trotatorres

yo soy un loco

que se dio cuenta

que el tiempo es muy poco!!!!!!!

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

  • Membros

Eu particularmente nunca tinha ouvido falar neste livro, mas depois que o Trota me falou (faz uma semana atrás), parece que eu era a única que não conhecia Jack Kerouack.

Li a crítica do filme Diário de uma Motocicleta na Bravo deste mês e o jornalista faz uma comparação com Jack Kerouac. Tenho ouvido várias pessoas falando sobre o assunto. Impressionante.... É o inconsciente coletivo hi hi hi

Link para o comentário
Compartilhar em outros sites

Participe da conversa

Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.

Visitante
Responder

×   Você colou conteúdo com formatação.   Remover formatação

  Apenas 75 emojis são permitidos.

×   Seu link foi automaticamente incorporado.   Mostrar como link

×   Seu conteúdo anterior foi restaurado.   Limpar o editor

×   Não é possível colar imagens diretamente. Carregar ou inserir imagens do URL.

×
×
  • Criar Novo...