Ir para conteúdo

Arquivo - Cidadania Italiana - Procedimentos


Posts Recomendados

  • Membros
Postado

A pessoa que traduziu meus documentos disse que o consulado só aceita documentos com até 5 anos de emissão, mas também já ouvi dizerem 10 anos.

 

quote:Originally posted by rawpunk

 

muito obrigado!

 

quote:Originally posted by crtrad

 

RAWPUNK

 

já passei pelo mesmo dilema - e no final entendi que os documentos depois de legalizados é que tem validade de 6 meses - quanto a validade das certidoes ninguem me deu uma resposta definitiva - atéporque na italia eles não conhecem algo como resposta definitiva é tudo relativo - então informe-se junto ao comune que irá encaminhar - mas creio que não tem validade.


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">
  • Respostas 1.5k
  • Criado
  • Última resposta

Usuários Mais Ativos no Tópico

Usuários Mais Ativos no Tópico

Posted Images

  • Membros
Postado

Se alguém puder me ajudar, agradeço.

Sabemos que a alteração de sobrenome que não seja substancial, tipo repetição de letras no sobrenome, já não é mais problema hoje em dia.

Mas e quando o prenome das pessoas que vieram da Itália é alterado, como por exemplo, a pessoa se chamava FRANCESCO ou PAOLO, e aqui no Brasil registraram-no como sendo FRANCISCO ou PAULO??

Isso pode gerar problemas para iniciar o processo diretamente na Itália??

  • Membros de Honra
Postado
quote:Originally posted by mborto

 

Se alguém puder me ajudar, agradeço.

Sabemos que a alteração de sobrenome que não seja substancial, tipo repetição de letras no sobrenome, já não é mais problema hoje em dia.

Mas e quando o prenome das pessoas que vieram da Itália é alterado, como por exemplo, a pessoa se chamava FRANCESCO ou PAOLO, e aqui no Brasil registraram-no como sendo FRANCISCO ou PAULO??

Isso pode gerar problemas para iniciar o processo diretamente na Itália??


id="quote">
id="quote">

 

Essas simples traduções de nomes não são problemas (se fizer no BR).

 

Isso é muitíssimo comum e os consulados conhecem as equivalências.

 

Giuseppe > José

Domenica > Domingas

Biaggio > Brás

Giovanni > João ...

 

Inclusive é recomendável, quando ocorreu essa tradução na vida do ancestral, pedir a Negativa de Naturalização do italiano com as várias 'variações' (traduções) de nome que ele sofreu.

 

O Ministério emite uma com:

Não consta Naturalização de Giuseppe ROSSI, José ROSSI...

 

Wagner Maiolino, RJ.

  • Membros de Honra
Postado

Deve-se entrar em contato com o COMUNE específico no qual apresentará a prática.

 

Não existe tabela para isso. Os próprios prazos dos consulados [ geralmente 6 meses no Stato Civile (para cidadania de menores, casamento etc) e até de 10 anos para cidadanias da fila do agendamento] são convenções internas.

 

O fato é que, de modo geral, as certidões devem ser o mais recentes possível pois esses atos são passíveis de anulação, retificação, averbações de divórcio etc etc. Então a certidão deve relatar um fato como ele é atualmente.

 

CTRAD,

 

Não há validade para a LEGALIZAÇÂO em si. Legalizar é comprovar que aquele documento tem validade baseando-se nas firmas dos escreventes, dos Tabeliões etc etc.

A legalização se refere à forma como o documento foi emitido e não ao conteúdo do documento.

 

O que se encrenca é com a emissão da certidão, sobretudo na IT, pois os 'Estrattos' italianos são facílimos de se requerer, então lá a cultura dos documentos o mais recentes possível é bem mais forte do que aqui.

 

Você está certo, tem que contactar o COMUNE.

 

Wagner.

 

 

quote:Originally posted by Allan Jones

 

A pessoa que traduziu meus documentos disse que o consulado só aceita documentos com até 5 anos de emissão, mas também já ouvi dizerem 10 anos.

 

quote:Originally posted by rawpunk

 

muito obrigado!

 

quote:Originally posted by crtrad

 

RAWPUNK

 

já passei pelo mesmo dilema - e no final entendi que os documentos depois de legalizados é que tem validade de 6 meses - quanto a validade das certidoes ninguem me deu uma resposta definitiva - atéporque na italia eles não conhecem algo como resposta definitiva é tudo relativo - então informe-se junto ao comune que irá encaminhar - mas creio que não tem validade.


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">
  • Membros de Honra
Postado
quote:Originally posted by pedroweis

 

Ola pessoal! Primeiro gostaria de dizer q o pessoa esta sendo 10 em tirar as duvidas sobre a dupla cidadania, mto legal mesmo!

Bom, eu pretendo tirar minha dupla cidadania na italia, ja tenho todos os documentos legais aqui no brasil. Gostaria de saber, se tem uma cidade q seja mais rapida o processo para obter a cidadania? Meu bisa era de Aieta, na provincia de Consenza, na calabria...eu nao conheco a cidade, mais parece ser pequena...seria mais rapido obter a dupla cidadania em cidades pequenas, como a do meu bisa, ou seria melhor ir para grandes capitais, como Roma? Agradecido, Pedro.


id="quote">
id="quote">

 

PEDRO,

 

pelo contrário: grandes centros não são recomendáveis (ROMA, MILANO, NAPOLI ...).

 

Há algumas províncias problemáticas também que se tornaram pólos de cidadania, fraudes etc, como Treviso.

 

Pequenos municípios são bons sim.

 

Mas você tem que pesquisar tudo sobre a prática no município X antes de ir, inclusive deve telefonar para o Comune e saber AO CERTO se eles fazem a prática lá e em que condições.

 

Há comunes que não fazem ou só fazem para descendetes de lá.

 

Sobre o comune de seu antepassado (o nome correto da província é COSENZA), não dá para ter certeza, mas tende a ser mais fácil por você ser originário de lá.

O processo formalmente será o mesmo, mas o atendimento PODE ser mais solícito e paciente.

 

Wagner Maiolino, RJ.

  • Membros de Honra
Postado
quote:Originally posted by Rod.Mar

 

O Topico precisa de Ajuda!!!

 

 

Estou pensando em Dividir o topico Cidadania Italiana, a principio pensei em fazer o seguinte:

 

- Um topico sobre Documentos, traduçoes e legalizaçoes.

- Um topico sobre Permesso.

- Um topico sobre residencia e comunes.

 


id="quote">
id="quote">

 

RODRIGO,

 

não sou muito entusiasta disso não.

 

Acho que a fragmentação excessiva não é legal. Já tentaram isso no Orkut e eu ficava com dor de cabeça para localizar os temas e responder ao povo.

 

Uma divisão básica acho que pode ser:

- Prática na IT

- Prática no BR

 

Acho que a ORDEM nesses ambientes virtuais é o 'CAOS' mesmo.

 

Mesmo organizando, dificilmente as pessoas voltarão aos tópicos antigos.

 

A página viva será sempre a última mesmo...

 

...mas podemos tentar.

 

Abraços.

Wagner.

 

[O tópico está bombandooooo. Acho que merecemos recompensas do Mochileiros, hehe!!!!!!!!!!!!!!]

[Dance][Dance][Dance][Dance][Dance][Dance][Dance][Dance][Dance]

  • Membros
Postado

Wagner,

 

Gostaria de saber se LÁ NA ITÁLIA eu teria problemas, uma vez que os nomes em italiano e em português são bem parecidos. Não é difícil perceber que se tratam dos mesmos nomes, mas tenho receio de que possam recusar meus documentos.

  • Membros
Postado

galera, a minha dúvida é quanto a "validade" dos documentos (tanto as certidões, quanto as traduções e legalizações) para o processo na IT.

 

é pq eu fui até uma agência consular e uma mulher (que não sabia nada pra falar a verdade) olhou meus docs e disse: "esses documentos estão vencidos para fazer o proceso na IT. todos eles, inclusive as certidões de nasc. e cas. devem ter menos de 6 meses na data de emissão", isto é, nesse caso eu teria que pedir todas as certidões novamente, mandar traduzir de novo e legalizar.

 

é por isso que eu quero saber se realmente existe esse negócio de 6 meses de emissão.

 

na verdade isso foge da lógica, pois em SP leva-se 7 meses SÓ PRA LEGALIZAR. então só na fila de legalização os docs já perderiam a "validade", não é? [^]

  • Membros
Postado

Peça para que esta pessoa desta agência consular te informe de onde ela tirou esta informação, afinal de contas deve haver uma lógica mínima.

 

Eu levei meus documentos na semana passada no consulado de São Paulo, com algumas certidões de 2004 e o funcionario do consulado não falou nada.

 

Acho que esta mulher para qual você perguntou sobre a validade estava meio bêbada :D

 

quote:Originally posted by rawpunk

 

galera, a minha dúvida é quanto a "validade" dos documentos (tanto as certidões, quanto as traduções e legalizações) para o processo na IT.

 

é pq eu fui até uma agência consular e uma mulher (que não sabia nada pra falar a verdade) olhou meus docs e disse: "esses documentos estão vencidos para fazer o proceso na IT. todos eles, inclusive as certidões de nasc. e cas. devem ter menos de 6 meses na data de emissão", isto é, nesse caso eu teria que pedir todas as certidões novamente, mandar traduzir de novo e legalizar.

 

é por isso que eu quero saber se realmente existe esse negócio de 6 meses de emissão.

 

na verdade isso foge da lógica, pois em SP leva-se 7 meses SÓ PRA LEGALIZAR. então só na fila de legalização os docs já perderiam a "validade", não é? [^]

 

quote:Originally posted by wagner_rio

 

Deve-se entrar em contato com o COMUNE específico no qual apresentará a prática.

 

Não existe tabela para isso. Os próprios prazos dos consulados [ geralmente 6 meses no Stato Civile (para cidadania de menores, casamento etc) e até de 10 anos para cidadanias da fila do agendamento] são convenções internas.

 

O fato é que, de modo geral, as certidões devem ser o mais recentes possível pois esses atos são passíveis de anulação, retificação, averbações de divórcio etc etc. Então a certidão deve relatar um fato como ele é atualmente.

 

CTRAD,

 

Não há validade para a LEGALIZAÇÂO em si. Legalizar é comprovar que aquele documento tem validade baseando-se nas firmas dos escreventes, dos Tabeliões etc etc.

A legalização se refere à forma como o documento foi emitido e não ao conteúdo do documento.

 

O que se encrenca é com a emissão da certidão, sobretudo na IT, pois os 'Estrattos' italianos são facílimos de se requerer, então lá a cultura dos documentos o mais recentes possível é bem mais forte do que aqui.

 

Você está certo, tem que contactar o COMUNE.

 

Wagner.

 

 

quote:Originally posted by Allan Jones

 

A pessoa que traduziu meus documentos disse que o consulado só aceita documentos com até 5 anos de emissão, mas também já ouvi dizerem 10 anos.

 

quote:Originally posted by rawpunk

 

muito obrigado!

 

quote:Originally posted by crtrad

 

RAWPUNK

 

já passei pelo mesmo dilema - e no final entendi que os documentos depois de legalizados é que tem validade de 6 meses - quanto a validade das certidoes ninguem me deu uma resposta definitiva - atéporque na italia eles não conhecem algo como resposta definitiva é tudo relativo - então informe-se junto ao comune que irá encaminhar - mas creio que não tem validade.


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">


id="quote">
id="quote">[:D]
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

×
×
  • Criar Novo...