Tem razão, Érica. Pelo menos é o que a maioria que passa por lá fala. Mas dizem que na mídia, como Tv, rádios e jornais impressos é muito britânico. Mas eu já falo mais ou menos, dizem que lá tem escolas e cursos com professores com pronúncia britânica. Assim que tendo um pouco de conhecimento, vou procurar aprender primeiramente a pronúncia inglesa mais internacional possível e depois sim, vou repassando pelo guianês; o creollo, guianês-indiano, guianês-indígena e muitas outras pronúncias conhecidas de lá. Depois a gente ainda mistura o port-english, né? Como fazemos com o portuñol. Rssssssss Ainda não estive no Suriname, mas dizem que na capital são quase todos poliglotas com ao menos quatro linguas ou mais, porque além do holandês oficial, falam javanês, inglês, indi, creollo e até francês. Ufaaaa!!! Não quero tanto, me basta só mais o inglês que com o espanhol já me safo bem, verdade? Rssssss